英語で「私の家族 ランちゃん」

こんばんは!



残念ながら 日本 負けちゃいましたね!
みんな 頑張っていたんですけど 実力の差? 運?
仕方ないですよね。


以前 何かで読んだ事だと思うのですが 私たちが 日本を あるいは
大好きなチームを応援するのは それは 決して 強いからではないって。
愛情ですよ。


自分の子どもが 何でも上手で 強いから 応援するのではなく 
強くても 弱くても 勝っても 負けても 応援し続けますよね。
なんだか ひいきのチームは そんな感情に似ている気がします。
もちろん 勝ってくれれば 最高の喜びになりますが 負けたって
応援し続けるんですよ。そこに 愛があれば・・・(そこが問題か?)


たとえ 最下位だって 私たちは いつだって 応援し続けます。
同じ国に生まれ 同じ時代に生きている 私たちの代表ですから〜
負けたけど 楽しませてくれてありがとう!
夢を見させてくれて ありがとう!
日本中を 熱くさせてくれて ありがとう!
私たちのヒーローです!
胸を張って 帰ってきてください!
また この次も 応援させてね〜


朝方から 早起きして応援された皆さん お疲れ様でした!
今日は 早めにぐっすり 眠ってくださいね〜



今日の朝の ランちゃんです。


だいぶ 近いぞ!ふふふ!


お姉さん 本当に 膝に乗ってくる日が やってくるんでしょうか?(笑)



さて 今日は のんびり お散歩です。
英語サークルは 午後からなので 水曜日の朝は ゆっくりです。




これは ランちゃんから 寄って来ましたよ〜



洗濯も終わったし 布団も干したし・・・
さて ちょこっと 勉強してから 出かけるとしますか・・・・



今日の自由発表は ランちゃんの紹介をしました。
中学生並みの 文章なので 良かったら 読んでくれますか?


「I introduce my dog. Her name is Ran-chan.
She isn't nomal dog. She was in the petshop for 9 years.
She has been working as a breeding dog for a long long times.
However,she gat of some sicks.Then she sold in a petshop again.
She needed enough care and love.


3years ago
She had family. I became first her mother.
But she was always afraid of a noise and touch her.
She didn't come me. She hasn't lived with a person befor.
I think so,she needs love and hart helth care.


Now she changed open a hart littl by littl.


She is important my family.
I think that I need her,too.

I love her so much.         -that all-   」


(訳)
「私のワンコを紹介します。彼女の名前は ランちゃん。
彼女は普通のワンコではありません。9年間 ペットショップにいました。
長い 長い間 繁殖犬として 飼われていたのです。
しかし 彼女は いくつかの病気にかかり 再び ペットショップで
売られていました。 
彼女には 十分なケアと 愛情が必要でした。 


3年前 彼女に家族が出来ました。
私は 彼女の初めてのお母さんになりました。
しかし 彼女は いつも 音や 触られることに 怯えていました。
私の許へも来ませんでした。彼女は人間と住んだことがなかったのです。
私は 彼女には 愛情と 精神的なケアが必要だと思いました。


今 彼女は少しずつ 心を開くように 変わってきました。


彼女は 大事な私の家族です。
私にも 彼女が必要だと思っています。
私は とても 彼女を愛しています。         ー終わりー   」




ちょっと 恥ずかしいですね〜中学生のようですね〜(笑)
間違っていますか?


最初 私のリー・・・(笑)じゃなくて 先生は ニコニコして
聞いていたのですが そのうち なんだか 真剣な顔で 聞いてくれました。
多分 小さな間違いはあると思いますが とりあえずは 通じた感じでした。
その後 ランちゃんについて 色々 質問をしてくれたりしたので
わかってはくれたようでした。
ちなみに 読み上げただけなので これを 話すとなると無理ですね。
そんなものです(笑)



先生に ”カナダに行く日は すぐ やってきますね〜”と言われたので
”英語が心配です”と 答えたら 「大丈夫です。私は 先生だから
間違いの時は 直しますが ホームステイでは コミュニケーションが
大事だから あまり 細かい事はこだわらず 会話は出来ると思います
自信を持って 大丈夫です」(一応 全部 英語でしゃべった・・・) 
と言ってくれました。本当かなぁ〜〜?


そうそう 先生にいきなり ”腕が赤いのは どうして?”と
聞かれました。(よく気がついたこと!)
”日焼けです”と答えると 
” sunborn(赤い日焼け)””suntan(茶色い日焼け)”があると
教えてくれました。なので 私のは ”I have a sunborn”です(笑)


足ではありません。 腕ですよ〜!
赤くなっているの わかりますか?




そんな中身の濃い1時間でした!



帰ってきて・・・
そうだ! 料理を作ろう〜
休みの時に 保存食を作っておけば すぐ ご飯が食べられるわ!


まず ゴボウと昆布のキンピラ


三匹お母さんからの 最後のフキ




これは トッポギ。
2回目だけど もう一度 復習です。
2種類 作ってみました。








すると・・・うん?



一緒に 味見したじゃん!
忘れたの〜?



あら〜こんな時間?
英語で 時間 喰ったわ・・・



じゃあ 又ね〜!



また 明日 会いに来てね〜!


お帰りに ポチッとおひとつ いかがでしょうか!(笑)


可愛いお尻に ポチッとお願いします。
にほんブログ村 犬ブログ 犬のいる暮らしへ
にほんブログ村


ありがとう!
ポチッと よろしく!
にほんブログ村 シニア日記ブログ 女性シニアへ
にほんブログ村